Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Сай илыш нечкештара

  • 1 нечкештараш

    нечкештараш
    -ем
    1. нежить, изнежить; баловать, избаловать

    Тыге эркын-эркын нянька ден ава ӱдыр икшывым пеш чот нечкештареныт. «Мар. ком.» Так нянька и мать постепенно совсем избаловали девочку.

    2. расслаблять, расслабить; ослаблять (ослабить) сопротивление к чему-л.; делать (сделать) вялым

    Сай илыш нечкештара хорошая жизнь расслабляет (организм).

    Тыгай поянлык шуко еҥым нечкештарен. «Мар. ком.» Такое богатство многих расслабляло.

    3. нежить; приводить в состояние неги

    (Иван:) Кутырымашет могай, йӧратыме ӱмыраш йолташем, Пӧкла? Чотак тыйым шупшалам. (Пӧкла:) Ужат, кузе нечкештара? «У вий» (Иван) Как поживаешь, моя любимая подруга, Пёкла? Крепко тебя целую. (Пёкла:) Видишь, как он нежит меня?

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > нечкештараш

  • 2 нечкештараш

    -ем
    1. нежить, изнежить; баловать, избаловать. Тыге эркын-эркын нянька ден ава ӱдыр икшывым пеш чот нечкештареныт. «Мар. ком.». Так нянька и мать постепенно совсем избаловали девочку.
    2. расслаблять, расслабить; ослаблять (ослабить) сопротивление к чему-л.; делать (сделать) вялым. Сай илыш нечкештара хорошая жизнь расслабляет (организм).
    □ Тыгай поянлык шуко еҥым нечкештарен. «Мар. ком.». Такое богатство многих расслабляло.
    3. нежить; приводить в состояние неги. (Иван:) Кутырымашет могай, йӧ ратыме ӱмыраш йолташем, Пӧ кла? Чотак тыйым шупшалам. (Пӧ кла:) Ужат, кузе нечкештара? «У вий». (Иван) Как поживаешь, моя любимая подруга, Пёкла? Крепко тебя целую. (Пёкла:) Видишь, как он нежит меня?
    // Нечкештарен пытараш изнежить, избаловать. Те йочадам йӧ ршеш нечкештарен пытаренда. Вы совсем изнежили своих детей.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > нечкештараш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»